Lista de falsos amigos português - espanhol /español - portugués

Myriam Nahón, que ahora "interpreta" por los Madriles, nos envía esta curiosa, y a veces espantosa, lista elaborada por Mario Morales Castro. La propia Myriam, así como Joaquín Calvo y Eugenio Rivière, los lusófilos más notorios de nuestro comité de redacción, han ampliado la lista original. Hemos indicado entre paréntesis el área de la acepción cuando está limitada geográficamente. El signo igual significa "de igual significado". Lo empleamos para aclarar que la palabra sólo se presta a confusión en alguna de sus acepciones divergentes y no en las equivalentes. Agradecemos a Paulo Correia (antena del SdT en Lisboa) y a Carlos Nogueira, (traductor del SdT D-9) su revisión y comentarios e invitamos al lector a que nos envíe sus sugerencias para completarla.

PORTUGUÊS

ESPANHOL

ESPAÑOL

PORTUGUÉS

aborrecer

aburrir/molestar

aborrecer

detestar

aceitar

aceptar

aceitar

lubrificar com óleo

aceite (p.p.)

aceptado

aceite

óleo

acordar

= / despertar

acordarse

lembrar-se

alargar

ampliar

alargar

alongar

albornoz

chilaba

albornoz

roupão

aliás

además

alias

nome suposto

anedota

chiste

anécdota

história breve/episodio real

anho

cordero

año

ano

ano

año

ano

ânus

apagar

= / borrar

apagar

= (apagar)

apaixonado

enamorado

apasionado

afeiçoado/partidário

aparato

ostentación/pompa

aparato

aparelho

apenas

solamente

apenas

mal / (apenas)

apurar

purificar

apurar

apurar, acabar

asa

ala

asa

cabo/pega

assinatura

firma

asignatura

disciplina/cadeira

átrio

entrada/vestíbulo

atrio

adro (de uma igreja)

aula

clase (lección)

aula

sala (de uma escola)

azar

mala suerte

azar

casualidade

balão

globo

balón

bola

balcão

mostrador

balcón

varanda

barata (sust.)

cucaracha

barata
(sust.)(Mex.)

promoção

barriga

= / tripa

barriga

ventre

batata

patata

batata

batata doce

bazófia

vanidad

bazofias

restos

beata

= / colilla

beata

=

bicha (Bras.)(m)

homosexual

bicha

serpente

bicha (Port.)

cola (de gente)

bicha

serpente

bilheteira

taquilla

billetera

porta-notas

boato

rumor

boato

ostentação

bocadinho

poquito / momentito

bocadillo (Esp.)

sanduíche

bocado

pedazo / momento

bocado

dentada

bodega

porquería

bodega

adega / armazém

bola

balón / pelota

bola

globo

borrar

emborronar

borrar

apagar, eliminar

braga (poco usado)

grillete que llevan los presidiarios

braga

cuecas

brincar

bromear / jugar

brincar

saltar

brinco

pendiente

brinco

salto

cabrão

cornudo

cabrón

malandro / filho de uma cabra

caçar

cazar

casar

= (casar)

cacho

racimo

cacho

pedaço

cadeira

silla

cadera

anca

caiado

encalado

callado

calado

caiar

encalar

callar

calar

calções

pantalones cortos

calzones

cuecas

calças

pantalones

calzas

(tu) calças (vb.) / (ant.) meias, calções

camada

capa / estrato

camada

ninhada

camarote

palco (teatro)/ = (camarote)

camarote

camarote (de barco)

cambiar

cambiar (divisas)

cambiar

trocar / mudar

câmbio

cambio (divisas)

cambio

troca / mudança

camelo

camello

camelo

engano

camioneta

autobús

camioneta

carrinha / furgoneta

cana

caña / carrizo

cana

cabelo branco (cã)

cantina

comedor colectivo

cantina (Mex.)

taberna

cave

sótano

cava

adega

cena

escena

cena

jantar

certo

correcto

cierto

verdadeiro

chato

liso, plano / (fam.): aburrido / molesto, enfadoso, sangrón

chato

pessoa com o nariz esborra-chado / copo

chouriço

chorizo

chorizo

chouriço / ladrão (fam.)

chusma

conjunto de marineros / montón de gente (o de cosas)

chusma

gentalha

cobra

culebra

cobra

cobra (só a naja tripudians)

coche

carruaje (antiguo)

coche

carro

coelho

conejo

cuello

pescoço

colar

pegar

colar

encolar

combinar

quedar / concertar

combinar

juntar / = (combinar)

competência

= (cualificación / incumbencia)

competencia

= / concorrência

concorrência

competencia

concurrencia

assistência, participação / confluência

conforme

según

conforme

conformado / resignado

consertar

arreglar / reparar

concertar

combinar

consertar

arreglar / reparar

concertar

combinar

contaminar

contagiar

contaminar

poluir

contestar

manifestarse contra

contestar

responder

convicto

convencido

convicto

presidiário

copo

vaso / copa

copo

floco (de neve)

corrida

carrera/ = (+ frecuente: corrida de touros)

corrida

tourada

costa

= (costa de mar) / cuesta

costa

= (costa de mar) / (pl.) espalda

coto

muñón

coto

couto

cravo

clavel

clavo

prego

criança

niño-a

crianza

criação / período de lactância

cuecas

calzoncillos / bragas

cueca (Arg./Bol./Chile)

dança típica

cumprimentar

saludar

cumplimentar

tratar com cortesia / preencher (um impresso)

desenhar

dibujar

diseñar

fazer design

desenho

dibujo

diseño

design

desenvolver

desarrollar

desenvolver

desembrulhar

desmanchar

deshacer / desarmar

desmanchar (Mex.)

tirar as nódoas

distinto

distinguido

distinto

diferente

doce

dulce/mermelada

doce

doze

donde

de donde

donde

onde

eléctrico (subst.)

tranvía

eléctrico (adj.)

= (eléctrico)

embaraçar

enredar / embrollar

embarazar

tornar grávida / engravidar

embutido

taraceado

embutido

enchido

empeçar

enredar, dificultar

empezar

começar

encerrar

cerrar

encerrar

prender / fechar à chave

engraçado

gracioso / mono

engrasado

lubrificado

envolver

involucrar

envolver

enrolar / embrulhar / = (envolver)

erecto (erigido)

erguido

erecto

erecto

ermita (p. us.) (más frecuente eremita)

ermitaño, eremita

ermita

ermida

escova

cepillo

escoba

vassoura

escritório

oficina

escritorio

secretária

espantoso

maravilloso / extraordinario

espantoso

horrível

esperto

despierto / vivo / listo

experto

exímio / perito

esquisito

raro / excéntrico

exquisito

delicioso / de bom gosto

estafa

cansancio

estafa

burla / roubo

estafar

cansar

estafar

burlar / vigarizar

estilista

modista (masc. y fem.)

estilista

cabeleireiro

estufa

invernadero

estufa

fogão

exprimir

expresar

exprimir

espremer / torcer a roupa

farol

faro

farol

candeeiro

fechar

cerrar

fechar

datar

férias

vacaciones

feria

feira

funcionário

= (funcionario) / empleado

funcionario

funcionário público

gabinete

despacho / = (gabinete)

gabinete

antessala, antecâmara

gajo (fam.)

tipo / tío (Esp.)

gajo

gomo

galheta

vinagrera / bofetada

galleta

bolacha

galo

gallo / chichón (fam.)

galo

francês (sinónimo)

ganga (calças de)

vaqueros

ganga

pechincha

gestão

dirección (empresa)

gestión

diligência /negociação /= (gestão)

giro

estupendo / guay / = (vuelta, giro)

gira

= (volta, giro)

gozar

burlarse, tomar el pelo

gozar

gozar, desfrutar

graça

gracia

grasa

graxa / gordura

grade

reja

grada

degrau

guitarra

guitarra portuguesa

guitarra

viola

informe (adj.)

deforme / irregular

informe (subst.)

relatório / (adj.) = (informe)

isenção

neutralidad / = (exención)

exención

isenção

lana

la (art.)

a (art.)

largo

ancho / plaza

largo

comprido / longo

lata

lata (=)/descaro

lata

lata (=)/chatice

legenda

letrero, título de crédito (en película)

leyenda

lenda

ligar

encender (un aparato) / unir / llamar por teléfono / dar importancia

ligar

unir, atar / (fam.) engatar

líquido

neto / = (líquido)

líquido

= (líquido)

logo

de inmediato

luego

depois

maestro

director (orquesta)

maestro

professor / mestre

manteiga

mantequilla

manteca

banha

marmelada

dulce de membrillo

mermelada

doce

mas

pero, mas

más

mais

mercearia

tienda de comestibles

mercería

retrosaria

mota

moto

mota

poeira / mancha

namorado

novio

enamorado

apaixonado

namorar

andar de novio ser novio

enamorar

apaixonar-se

neto

nieto

neto

líquido (peso etc.)

ninho

nido

niño

criança / rapaz

nota

= (nota, calificación) / billete de banco

nota

= (nota, qualificação) / factura / talão

oficina

taller

oficina

escritório / gabinete

osso

hueso

oso

urso

paço

palacio

pazo

casa solarenga (Galicia)

palco

escenario / tablado

palco

camarote (teatro)

paquete

transatlántico

paquete

embrulho

pegada

pisada

pegada

encolada

pegar

agarrar/coger (Esp.)

pegar

bater

perdigão

perdigón, pollo de la perdiz

perdigón

chumbo, perdigão

pescado

p.p. del verbo pescar

pescado (sust.)

peixe

pescoço

cuello / pescuezo

pescuezo

pescoço (animais)

pila

pene

pila

pilha / pia

pipa

tonel

pipa

cachimbo / (Mex.) camião cisterna

plateia

luneta (teatro)

platea

frisa (teatro)

polvo

pulpo

polvo

prenda

regalo

prenda

penhor / parte vestuário

presunto

jamón serrano

presunto

suposto

procurar

buscar

procurar

tentar

pronto

listo, terminado

pronto

rápido / cedo

propina

matrícula / cuota

propina

gorjeta

puto (fam.)

niño / crío

puto (Mex.)

homossexual

quinta

finca rústica / granja

quinta

casa luxuosa fora cidade / camada de idade

rabo

rabo (animal) / cola (pescado) / nalgas

rabo

rabo (só de mamíferos)

rancho

grupo folklórico

rancho (Mex., EE.UU.)

quinta

rato

ratón

rato

momento

reparar

= (reparar) / darse cuenta de

reparar

arranjar, compor, consertar / = (reparar)

romance

novela

romance

caso / aventura amorosa

ronha

maña / pereza

roña

sarna

roxo

morado / violeta

rojo

vermelho / encarnado

ruivo

pelirrojo

rubio

loiro

saguão

vestíbulo / patio interior

zaguán

= (vestíbulo)

salada

ensalada

salada

salgada

salsa

perejil

salsa

molho

seta

flecha

seta

cogumelo

silha

muro divisorio / base de colmena

silla

cadeira

sobremesa

postre

sobremesa

tempo que se esta à mesa depois da refeição

sótão

buhardilla (Esp.)

sótano

cave

sucesso

éxito

suceso

acontecimento

taça

copa

taza

chávena / xícara

taça

copa

tasa

taxa

tacanho

= (tacaño) / estúpido, tonto

tacaño

poupado / sovina / mesquinho

talher

cubierto (cuchara, tenedor, cuchillo)

taller

oficina

tareia

tunda / paliza

tarea

trabalho de casa / tarefa

termo

= (termo) / término

termo

= (termo: garrafa)

tinto

tinto / teñido

tinto

vinho tinto

tirar

quitar / agarrar / sacar / tomar...

tirar

atirar / deitar / puxar

toalha

toalla de baño / mantel

toalla

toalha (secar) / lençol

todavia

no obstante

todavía

ainda

toro

tronco limpio de ramas

toro

touro ou toiro

trampa

excremento

trampa

armadilha / batota

trompa

trompeta

trompa

tromba (de elefante)

vaga

ola grande / plaza libre

vaga

preguiçosa

vago (adj.)

vacío / desocupado

vago

vadio

vaso

maceta / jarrón

vaso

copo

vassoura

escoba

basura

lixo

venda

venta / venda (sólo para tapar los ojos)

venda

ligadura

viola

guitarra

viola

violeta (instrumento)

vulgar

común

vulgar

ordinário

xingar (Bras.)

insultar / burlarse

chingar

(Mex.) incomodar / fornicar / violar

zurrar

rebuznar

zurrar

(Mex.) defecar; (Esp.) zurzir / surrar