Code
of Professional Conduct and Business Practices
of
the
American
Translators Association
I. As a Translator or Interpreter,
a bridge for ideas from one language to another and one culture to another, I
commit myself to the highest standards of performance, ethical behavior, and
business practices.
A. I will endeavor to translate or interpret the
original message faithfully, to satisfy the needs of the end user(s). I
acknowledge that this level of excellence requires:
1.
mastery of the target language equivalent to that of an educated native speaker,
2.
up-to-date knowledge of the subject material and its terminology in both
languages,
3.
access to information resources and reference materials, and knowledge of the
tools of my profession,
4.
continuing efforts to improve, broaden, and deepen my skills and knowledge.
B. I will be truthful about my qualifications and
will not accept any assignments for which I am not fully qualified.
C. I will safeguard the interests of my clients as
my own and divulge no confidential information.
D. I will notify my clients of any unresolved
difficulties. If we cannot resolve a dispute, we will seek arbitration.
E. I will use a client as a reference only if I am
prepared to name a person to attest to the quality of my work.
F. I will respect and refrain from interfering
with or supplanting any business relationship between my client and my client's
client.
II. As an employer or contractor
of translators and/or interpreters, I will uphold the above standards in my
business. I further commit myself to the following practices with translators
and interpreters:
A.
I will put my contractual relationship with translators and interpreters in
writing and state my expectations prior to work.
B.
I will adhere to agreed terms, payment schedules, and agreed changes, and will
not capriciously change job descriptions after work has begun.
C.
I will deal directly with the translator or interpreter about any dispute. If we
cannot resolve a dispute, we will seek arbitration.
D.
I will not require translators or interpreters to do unpaid work for the
prospect of a paid assignment.
E.
I will not use translators' or interpreters' credentials in bidding or promoting
my business without their consent or without the bona fide intention to use
their services.
F. For translations for publication or performance
over which I have direct control, I will give translators recognition
traditionally given authors.